Looking for:
– Usa jobs federal jobs government jobscan free online
Interpreters and translators aid communication by converting messages or text from one language into another language. Although some people do both, interpreting and translating are different professions: interpreters work with spoken communication, and translators work with written communication.
Interpreters convert information from one spoken language into another—or, in the case of sign language interpreters, between spoken language and sign language. The goal of an interpreter is to have people hear the interpretation as if it were the original language. Interpreters usually must be fluent speakers or signers of both languages, because they communicate back and forth among people who do not share a common language.
Translators convert written materials from one language into another language. The goal of a translator is to have people read the translation as if it were the original written material.
To do that, the translator must be able to write in a way that maintains or duplicates the structure and style of the original text while keeping the ideas and facts of the original material accurate. Translators must properly transmit any cultural references, including slang, and other expressions that do not translate literally.
Translators must read the original language fluently. They usually translate into their native language. Nearly all translation work is done on a computer, and translators receive and submit most assignments electronically.
Translations often go through several revisions before becoming final. High school students interested in becoming an interpreter or translator should take a broad range of courses that focus on foreign languages and English writing and comprehension. Beyond high school, people interested in becoming interpreters or translators have numerous educational options.
Those in college typically choose a specific language as their major, such as Spanish or French. Interpreters and translators generally do not need any formal training, as they are expected to be able to interpret and translate before they are hired.
However, those working in the community as court or medical interpreters or translators are more likely to complete job-specific training programs or certificates. Continuing education is a requirement for most state court and medical interpreting certification programs.
It is offered by professional interpreter and translator associations such as the American Translators Association and the National Association of Judiciary Interpreters on a regular basis. There is currently no universal certification required of interpreters and translators beyond passing the required court interpreting exams offered by most states. However, workers can take a variety of tests that show proficiency.
For example, the American Translators Association provides certification in 29 language combinations. The federal courts offer court interpreter certification for Spanish language interpreters. At the state level, the courts offer certification in at least 20 languages. The National Association of the Deaf and the Registry of Interpreters for the Deaf jointly offer certification for general sign language interpreters.
In addition, the registry offers specialty tests in legal interpreting, speech reading, and deaf-to-deaf interpreting—which includes interpreting among deaf speakers of different native languages and from ASL to tactile signing.
The U. Department of State has a three-test series for prospective interpreters—one test in simple consecutive interpreting for escort work , another in simultaneous interpreting for court work , and a third in conference-level interpreting for international conferences —as well as a test for prospective translators. These tests are not considered a credential, but their completion indicates that a person has significant skill in the occupation. The National Virtual Translation Center and many other organizations also have testing programs.
The Certification Commission for Healthcare Interpreters offers two types of certifications for healthcare interpreters: Associate Healthcare Interpreter, for interpreters of languages other than Spanish, Arabic, and Mandarin; and Certified Healthcare Interpreter, for interpreters of Spanish, Arabic, and Mandarin.
Note: All Occupations includes all occupations in the U. Source: U. Bureau of Labor Statistics, Employment Projections program. Employment of interpreters and translators is projected to grow 18 percent from to , much faster than the average for all occupations.
Employment growth reflects increasing globalization and a more diverse U. Demand will likely remain strong for translators of frequently translated languages, such as French, German, Portuguese, Russian, and Spanish.
Demand also should be strong for translators of Arabic and other Middle Eastern languages; for the principal Asian languages including Chinese, Japanese, Hindi, and Korean; and for the indigenous languages from Mexico and Central America such as Mixtec, Zapotec, and Mayan languages. Demand for American Sign Language interpreters is expected to grow due to the increasing use of video relay services, which allow people to conduct online video calls and use a sign language interpreter. The information provided may not cover all aspects of unique or special circumstances, federal and postal regulations, and programs are subject to change.
Our articles and replies are time sensitive. Over time, various dynamic human resource guidance and factors relied upon as a basis for this article may change. The advice and strategies contained herein may not be suitable for your situation and this service is not affiliated with OPM, the postal service or any federal entity. You should consult with school counselors, hiring agency personnel offices, and human resource professionals where appropriate.
Neither the publisher or author shall be liable for any loss or any other commercial damages, including but not limited to special, incidental, consequential, or other damages. Government Requirements You must be a U. Duties Interpreters and translators typically do the following: Convert concepts in the source language to equivalent concepts in the target language Compile information and technical terms into glossaries and terminology databases to be used in their oral renditions and translations Speak, read, and write fluently in at least two languages, one of which is usually English Relay the style and tone of the original language Render spoken messages accurately, quickly, and clearly Apply their cultural knowledge to render an accurate and meaningful interpretation or translation of the original message Interpreters and translators aid communication by converting messages or text from one language into another language.
Training Interpreters and translators generally do not need any formal training, as they are expected to be able to interpret and translate before they are hired. Licenses, Certifications, and Registrations There is currently no universal certification required of interpreters and translators beyond passing the required court interpreting exams offered by most states.
GS Translator General qualifications excerpted from Job Announcement SV Responsibilities Translates a wide variety of technical, legal, medical, and any other documents such as: medical records; legal briefs discussing issues of fact and law; etc. Recommends alternative wording to resolve differences relative to the meaning of illegible entries.
Provides a full summarized or partial translation or abstracts of photocopies of articles from foreign language publications. Qualifications Applicants must have had at least fifty-two 52 weeks of specialized experience equivalent to the GS-9 grade level or higher in the Federal service that has equipped them with the particular knowledge, skills, and abilities to perform successfully the duties of this position, and that is typically in or related to the work of this position To be creditable, experience in translating, interpreting, or other work requiring the use of English and Spanish; or a combination of work that required English and Spanish and training at the Defense Language Institute, Foreign Service Institute, or comparable training.
Bureau of Labor Statistics, Employment Projections program Employment of interpreters and translators is projected to grow 18 percent from to , much faster than the average for all occupations. About The Author. She retired in early after 30 years of Government service. Boyd also served as a supervisor and team leader during her career. In Boyd founded a consulting firm, Boyd Consulting Services, which offers writing services to clients and companies.
She received her Masters of Science degree from Syracuse University with a concentration in Information Management in
– Usa jobs federal jobs government jobscan free online
Please enable JavaScript in your web browser; otherwise some parts of this site might not work properly. Finding and getting a job can be a challenging process.
Knowing more about job search methods and application techniques can help. To begin looking for jobs in your area, search by job title at CareerOneStop. Or, post your resume and register your job search with your state job bank. CareerOneStop from the U. Department of Labor offers information that can help you:. Plan your job search. Write resumes and cover letters and fill out applications. Create a career network. Interview for a job and negotiate your salary.
State Job Banks – Search your state to locate job openings in your area. Occupational Outlook Handbook – Learn about hundreds of career fields. Find information on educational requirements, growth rates, median pay, and more. Learn about occupations to help you plan your future for grades K Find tips and information for teens about how to get a job.
Get help entering the job market. It has resources to help you:. The program provides training for unemployed seniors with a low income. If you’re an older worker looking for a job, CareerOneStop offers tips that may help. The Resources page has information about :.
While some companies want to help you find a job, others are more interested in taking your money. Learn how to recognize scams and file a complaint:. You are self-employed if you operate a trade, business, or profession either by yourself or with a partner. Are you thinking about basing your business out of your home? The Small Business Administration’s 10 Steps to Start Your Business includes the licenses and permits you need to run a home-based business.
If you use a portion of your home for business, you may be able to take a home office tax deduction. Learn what to watch out for to avoid work-at-home scams. In one common scam, you may be tricked into paying to start your own internet business.
These scammers will keep asking you to send money for more services related to this fake business opportunity. Note: The federal government never charges a fee for information about or applications for government jobs. Interstate occupational license recognition options for military spouses. Learn what it will take to get licensed in your new state when you transfer. It’s for those whose service-connected disability impacts their ability to work.
It can help you find new work, return to your old job, or start a business. It provides help with:. Federal Apprenticeships for Veterans helps service members and veterans find high-skill, good-paying apprenticeships. VA for Vets has virtual job boards for Department of Veterans Affairs, federal, and civilian openings.
Veterans’ Preference Advisor offers guidance on veterans’ preference in federal hiring. If you plan to go to college or a vocational school, learn about your educational benefits. Based on your skills, circumstances, and the job that you plan to do, you may be able to come to the U. Under certain circumstances, you may also be able to work in the U. As a foreign worker, you will need a visa to get a job in the U. Each type of visa has unique requirements, conditions, and time limits.
Visit the U. As a temporary foreign worker in the U. Learn your rights and protections. If you violate the terms of your work visa, it could be revoked. You could be deported, arrested, or denied re-entry into the U. If you think you or someone you know is being brought to the U.
Ask a real person any government-related question for free. They’ll get you the answer or let you know where to find it. Share This Page:. Do you have a question? Talk to a live USA.
Comentários